En este tema iré contando la evolución de la traducción del núcleo
La situación actual:
Unas 160 frases obsoletas
Y, ¿Que son exactamente las frases obsoletas?
Pues bien, son aquellas frases traducidas que ya no coinciden con el valor maestro:
Como se puede apreciar en la captura de arriba, el valor maestro tiene dos frases,mientras que en el texto de la frase se encuentra una sola. Esto se debe a que con la evolución de la plataforma se han ido: añadiendo, modificando o incluso quitando algunas opciones y ya no coinciden a nivel visual.
Para que entiendas, te dejaré otra captura para que veas
La frase subrayada es la que se abrió arriba y se puede ver cuando se hizo el últino cambio respecto a la traducción frente al valor maestro: la traducción de la frase pertenece a la versión 2.0.0 beta 6 - mientras que la opción actual (primaria) pertenece a la versión 2.1.10
Eso quiere decir que ya no hay cambios en dicha frase desde la 2.1.10 ( aunque estoy usando la 2.2 - cuando estoy escribiendo esto)
Espero que ha quedado claro el asunto de las frases obsoletas
POR OTRO LADOS EXISTEN:
Unas 4880 sin traducir
A medida que vaya traduciendo, iré contando el progreso.
Será un proceso largo y doloroso